Перевод: с польского на русский

с русского на польский

dobry interes

  • 1 dobry interes

    вы́годное де́ло

    Słownik polsko-rosyjski > dobry interes

  • 2 dobry interes

    выгодное дело

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dobry interes

  • 3 dobry

    прил.
    • благодушный
    • благоприятный
    • благосклонный
    • верный
    • вкусный
    • добродушный
    • доброжелательный
    • добрый
    • искусный
    • красивый
    • милостивый
    • подходящий
    • приятный
    • хороший
    * * *
    1) (pozostałe znaczenia) хороший
    2) (smaczny) вкусный
    3) (cały) добрый (полный)
    4) (w sensie moralnym) добрый
    * * *
    dob|ry
    \dobryrzy, lepszy 1. добрый, хороший;

    bądź tak \dobry будь так добр (любезен); сделай одолжение; w \dobryrej wierze (intencji) c лучшими намерениями; to ma \dobryre i złe strony это имеет свои положительные и отрицательные стороны;

    2. \dobryге добро, благо;

    nie wyszło mu to na \dobryre это ему не пошло впрок; ● \dobry interes выгодное дело; na \dobryrą sprawę в сущности, собственно говоря; brać za \dobryrą monetę принимать за чистую монету; па \dobryге совсем; окончательно; как следует; ściemniło się na \dobryre совсем стемнело;

    rozzłościć się na те рассердиться (разозлиться) не на шутку;

    po \dobryremu добром; być \dobryrej myśli не терять надежды; не унывать; оптимистически смотреть в будущее; dzień \dobry! добрый день!, здравствуйте!; \dobry wieczór! добрый вечер!

    * * *
    dobrzy, lepszy
    1) до́брый, хоро́ший

    bądź tak dobryбудь так добр (любе́зен); сде́лай одолже́ние

    w dobrej wierze (intencji) — c лу́чшими наме́рениями

    to ma dobre i złe strony — э́то име́ет свои́ положи́тельные и отрица́тельные сто́роны

    2) dobre с добро́, бла́го

    nie wyszło mu to na dobre — э́то ему́ не пошло́ впрок

    - na dobrą sprawę - ściemniło się na dobre
    - rozzłościć się na dobre
    - po dobremu
    - być dobrej myśli
    - dzień dobry!
    - dobry wieczór!

    Słownik polsko-rosyjski > dobry

См. также в других словарях:

  • ubić — pot. Ubić interes, sprawę «doprowadzić do końca korzystną transakcję lub sprawę»: (...) zażądał 14 zł. – Za jeden? – zapytałem zdziwiony tą przystępną ceną. – Nie, za dwa – brzmiała odpowiedź. Obaj myśleliśmy sobie, że ubiliśmy dobry interes.… …   Słownik frazeologiczny

  • ubijać — pot. Ubić interes, sprawę «doprowadzić do końca korzystną transakcję lub sprawę»: (...) zażądał 14 zł. – Za jeden? – zapytałem zdziwiony tą przystępną ceną. – Nie, za dwa – brzmiała odpowiedź. Obaj myśleliśmy sobie, że ubiliśmy dobry interes.… …   Słownik frazeologiczny

  • obłowić się — dk VIa, obłowić sięwię się, obłowić sięwisz się, obłowić sięłów się, obłowić sięwił się rzad. obławiać się ndk I, obłowić sięam się, obłowić sięasz się, obłowić sięają się, obłowić sięaj się, obłowić sięał się, pot. «dużo zyskać, dużo zarobić,… …   Słownik języka polskiego

  • przewąchać — dk I, przewąchaćam, przewąchaćasz, przewąchaćają, przewąchaćaj, przewąchaćał, przewąchaćany przewąchiwać ndk VIIIb, przewąchaćwąchuję, przewąchaćwąchujesz, przewąchaćwąchuj, przewąchaćiwał, przewąchaćiwany, posp. «szukając, śledząc, badając… …   Słownik języka polskiego

  • węszyć — ndk VIb, węszyćszę, węszyćszysz, węsz, węszyćszył «o zwierzętach: węchem szukać czegoś, rozpoznawać coś; wciągać nozdrzami zapach czegoś, wietrzyć» Wilki węszyły żer. Pies węszył tropy. przen. pot. a) «śledzić, tropić kogoś, coś» b) «podejrzewać… …   Słownik języka polskiego

  • wypuścić — dk VIa, wypuścićpuszczę, wypuścićcisz, wypuścićpuść, wypuścićcił, wypuścićpuszczony wypuszczać ndk I, wypuścićam, wypuścićasz, wypuścićają, wypuścićaj, wypuścićał, wypuścićany 1. «przestać trzymać coś (zwykle w ręce, w rękach) zwalniając uchwyt;… …   Słownik języka polskiego

  • wywąchać — dk I, wywąchaćam, wywąchaćasz, wywąchaćają, wywąchaćaj, wywąchaćał, wywąchaćany wywąchiwać ndk VIIIb, wywąchaćwąchuję, wywąchaćwąchujesz, wywąchaćwąchuj, wywąchaćiwał, wywąchaćiwany «zwykle o psie: wyszukać, wytropić coś za pomocą węchu» Pies… …   Słownik języka polskiego

  • zwęszyć — dk VIb, zwęszyćszę, zwęszyćszysz, zwęsz, zwęszyćszył, zwęszyćszony «o zwierzęciu: węsząc poczuć jakiś zapach; wykryć, wyczuć węchem obecność kogoś, czegoś; zwietrzyć» Psy zwęszyły zająca. przen. Zwęszyć dobry interes …   Słownik języka polskiego

  • wmawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wmawiaćam, wmawiaća, wmawiaćają, wmawiaćany {{/stl 8}}– wmówić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wmawiaćwię, wmawiaćwi, wmów, wmawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mówiąc do… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zwęszyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIa, zwęszyćszę, zwęszyćszy, zwęszyćszony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o zwierzęciu: wyczuć coś węchem; zwietrzyć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Psy zwęszyły zwierzynę. {{/stl 10}}{{stl 20}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zrobić — dk VIa, zrobićbię, zrobićbisz, zrób, zrobićbił, zrobićbiony 1. «wykonać, wytworzyć, wyprodukować coś; przyrządzić, sporządzić coś» Zrobić sweter na drutach. Zrobić komuś obuwie. Zrobić szafę, półki. Zrobić model czegoś. Reżyser zrobił dobry film …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»